Акт розбіжностей про вантаж
Зверніть увагу, що поля в xml та в json форматі відрізняються!
Опис полів XML:
№ з/п | Параметр1 | Тип2 | Формат | Опис |
UAECMR_ACT | M | Початок документа | ||
I | ACT | M | (початок змісту документа) | |
1 | ExchangedDocumentContext | M | Технічні дані | |
1.1 | ram:SpecifiedTransactionID | M | int | Номер версії документа (транзакції) в ланцюгу підписання документів |
1.2.1 | ram:BusinessProcessSpecifiedDocumentContextParameter.ram:ID | M | string | код документа |
1.3.1 | ram:GuidelineSpecifiedDocumentContextParameter.ram:ID | M | unsignedByte | підтип документа |
2 | ExchangedDocument | M | Реквізити Акта | |
2.1 | ram:ID | M | string | номер документа |
2.2.1 | ram:IssueDateTime.udt:DateTime | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата і час складання Акта |
2.3 | ram:Remarks | O | string | Інші примітки |
2.4 | ram:IncludedNote | O | Номер товарно-транспортної накладної, до якої складається акт. Номер документа-підстави (ТТН); має відповідати номеру документа ExchangedDocument.ID еТТН | |
2.4.1 | ram:ContentCode | O | string | Ідентифікатор: * ttnNumber (номер ТТН) |
2.4.2 | ram:Content | O | string | Значення ідентифікатора (ttnNumber) |
2.5.1 | ram:IssueLogisticsLocation.ram:Name | M | string | Можливе тільки одне значення "Місце складання документу" |
2.5.2 | ram:IssueLogisticsLocation.ram:Description | M | string | Опис (адреса) місця складання Акта |
3 | DisagreementActPayload | M | Зміст «Акта розбіжностей про вантаж» | |
3.1 | PreviousAdministrativeReferencedDocument (TypeCode=730) | M | Інформація про е-ТТН, для якої складається акт | |
3.1.1 | ram:TypeCode | M | decimal | Тип документа (730 - ТТН). Довідник кодів документів |
3.1.2 | ram:ID | M | string | Унікальний ідентифікатор (UUID) ТТН з ЦБД |
3.1.3.1 | ram:FormattedIssueDateTime.qdt:DateTimeString | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата та час документа-підстави (ТТН); має відповідати даті документа ExchangedDocument.IssueDateTime еТТН |
3.1.4 | ram:AttachedSpecifiedBinaryFile | M | Дані е-ТТН, для якої складається акт | |
3.1.4.1 | ram:ID | M | string | Ідентифікатор (guid) документа-підстави (ТТН); має відповідати document.id еТТН в ЦБД (значення ettnId з методу Отримання списку подій з ЦБД = значення external_doc_id Отримання мета-даних документа) |
3.1.4.2 | ram:URIID | O | string | посилання на документ |
3.1.4.3 | ram:MIMECode | O | string | MIME типізація |
3.1.4.4 | ram:SizeMeasure | O | long | розмір файлу в байтах |
3.2 | PreviousAdministrativeReferencedDocument | -/M | Інформація про попередній акт, у випадку наступної транзакції | |
3.2.1 | ram:TypeCode | M | decimal | Тип документа. Довідник кодів документів |
3.2.2 | ram:ID | M | string | Номер документа-підстави (Акт); має відповідати номеру документа ExchangedDocument.ID Акта |
3.2.3.1 | ram:FormattedIssueDateTime.qdt:DateTimeString | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата та час документа-підстави (Акта) |
3.3 | ConsigneeTradeParty | M | Вантажоодержувач | |
3.3.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Вантажоодержувача |
3.3.1.2 | ram:ID.value | M | string | Значення |
3.3.2 | ram:Name | M | string | Повне найменування Вантажоодержувача (юридичної особи або ПІБ фізичної-особи підприємця), що проводить одержання (оприбуткування) перелічених в ТТН товарно-матеріальних цінностей |
3.3.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
3.3.4 | ram:DefinedTradeContact | O | Контакти відповідального представника | |
3.3.4.1 | ram:PersonName | O | string | ПІБ |
3.3.4.2.1 | ram:TelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Основний телефон |
3.3.4.3.1 | ram:MobileTelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.3.4.4.1 | ram:EmailURIUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Електронна адреса |
3.3.5 | ram:PostalTradeAddress | O | Юридична адреса Вантажоодержувача | |
3.3.5.1 | ram:PostcodeCode | O | string | Індекс |
3.3.5.2 | ram:StreetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.3.5.3 | ram:CityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.3.5.4 | ram:CountryID | M | string | Країна (UA) |
3.3.5.5 | ram:CountrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.3.6.1 | ram:SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | O | string | РНОКПП відповідальної особи |
3.3.7 | ram:SpecifiedGovernmentRegistration | M/O | GLN Вантажоодержувача (блок обов'язковий до заповнення для відправника транзакції) | |
3.3.7.1 | ram:ID | M/O | decimal | GLN Вантажоодержувача (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.3.7.2 | ram:TypeCode | O | string | Код типу: * TRADEPARTY_GLN |
3.3.7.3 | ram:ID | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.3.7.4 | ram:TypeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.4 | CarrierTradeParty | M | Перевізник | |
3.4.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Перевізника |
3.4.1.2 | ram:ID.value | M | string | Значення |
3.4.2 | ram:Name | M | string | Повне найменування Перевізника (юридичної особи або фізичної особи - підприємця) або прізвище, ім’я, по батькові фізичної особи, з яким вантажовідправник уклав договір на надання транспортних послуг |
3.4.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Перевізник - CA). Довідник ролей |
3.4.4 | ram:DefinedTradeContact | M | Контакти відповідального представника | |
3.4.4.1 | ram:PersonName | M | string | ПІБ водія, що керуватиме ТЗ при перевезенні вантажу |
3.4.4.2.1 | ram:TelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Основний телефон |
3.4.4.3.1 | ram:MobileTelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.4.4.4.1 | ram:EmailURIUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Електронна адреса |
3.4.5 | ram:PostalTradeAddress | O | Юридична адреса Перевізника | |
3.4.5.1 | ram:PostcodeCode | O | string | Індекс |
3.4.5.2 | ram:StreetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.4.5.3 | ram:CityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.4.5.4 | ram:CountryID | M | string | Країна (UA) |
3.4.5.5 | ram:CountrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.4.6.1 | ram:SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | M | string | РНОКПП відповідальної особи (водія) |
3.4.7 | ram:SpecifiedGovernmentRegistration | M | Посвідчення Водія / GLN Водія / GLN Перевізника | |
3.4.7.1 | ram:ID | M/O | * string * decimal при ram:TypeCode=DRIVER_GLN / TRADEPARTY_GLN |
* Серія та номер водійського посвідчення Водія (поле обов'язкове до заповнення). Заповнюється в форматі «3 заголовні кириличні літери + 6 цифр без пробілів», наприклад: DGJ123456, АБВ123456 * для ram:TypeCode=DRIVER_GLN - GLN Водія (поле опціональне до заповнення) * для ram:TypeCode=TRADEPARTY_GLN - GLN Перевізника (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.4.7.2 | ram:TypeCode | O | string | Код типу: * DRIVER_GLN * TRADEPARTY_GLN |
3.4.7.3 | ram:ID | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.4.7.4 | ram:TypeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.4.7.5 | ram:ID | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.4.7.6 | ram:TypeCode | O | string | DRIVER_UNZR |
3.5 | ConsignorTradeParty | M | Вантажовідправник | |
3.5.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Вантажовідправника |
3.5.1.2 | ram:ID.value | M | string | Значення |
3.5.2 | ram:Name | M | string | Повне найменування Вантажовідправника (юридичної особи або ПІБ фізичної-особи підприємця), що проводить відвантаження (списання) перелічених в ТТН товарно-матеріальних цінностей |
3.5.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
3.5.4 | ram:DefinedTradeContact | O | Контакти відповідального представника | |
3.5.4.1 | ram:PersonName | O | string | ПІБ |
3.5.4.2.1 | ram:TelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Основний телефон |
3.5.4.3.1 | ram:MobileTelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.5.4.4.1 | ram:EmailURIUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Електронна адреса |
3.5.5 | ram:PostalTradeAddress | O | Юридична адреса Вантажовідправника | |
3.5.5.1 | ram:PostcodeCode | O | string | Індекс |
3.5.5.2 | ram:StreetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.5.5.3 | ram:CityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.5.5.4 | ram:CountryID | M | string | Країна (UA) |
3.5.5.5 | ram:CountrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.5.6.1 | ram:SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | O | string | РНОКПП відповідальної особи |
3.5.7 | ram:SpecifiedGovernmentRegistration | M/O | GLN Вантажовідправника (блок обов'язковий до заповнення для відправника транзакції) | |
3.5.7.1 | ram:ID | M/O | decimal | GLN Вантажовідправника (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.5.7.2 | ram:TypeCode | O | string | Код типу: * TRADEPARTY_GLN |
3.5.7.3 | ram:ID | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.5.7.4 | ram:TypeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.6 | DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentItem | M | Розбіжності щодо кількісних характеристик вантажу | |
3.6.1 | SequenceNumeric | M | int | Порядковий номер рядка в таблиці |
3.6.2.1 | NatureIdentificationTransportCargo.ram:Identification | M | string | Найменування вантажу (номер контейнера) за ТТН |
3.6.3 | TransportLogisticsPackageType | M | string | Одиниця виміру |
3.6.4 | DisagreementItemQuantity | O | Відхилення за кількістю місць | |
3.6.4.1 | OriginalItemQuantity | M | string | Кількість місць за ТТН |
3.6.4.2 | ActualItemQuantity | O | string | Кількість місць фактична |
3.6.4.3.1 | DeltaItemQuantity.Quantity | O | string | Кількість місць Відхилення. Різниця між фактом та даними з ТТН - розраховується системою автоматично і тільки для тих даних, за якими вказано фактичне значення |
3.6.4.3.2 | DeltaItemQuantity.Explanation | O | string | причина відхилення за кількістю місць (недостача/надлишок, бій тощо) |
3.6.5 | DisagreementGrossWeightMeasure | O | Відхилення за масою брутто, кг | |
3.6.5.1 | OriginalGrossWeightMeasure | M | Маса брутто за ТТН | |
3.6.5.1.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.2 | ActualGrossWeightMeasure | O | Маса брутто Фактична | |
3.6.5.2.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.3 | DeltaGrossWeightMeasure | O | Відхилення | |
3.6.5.3.1.1 | Measure.unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.3.1.2 | Measure.value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.3.2 | Explanation | O | string | причина відхилення за масою (недостача/надлишок тощо) |
3.6.6 | DisagreementInvoiceAmount | O | Відхилення за сумою | |
3.6.6.1 | OriginalInvoiceAmount | M | Загальна сума з ПДВ за ТТН | |
3.6.6.1.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.2 | ActualInvoiceAmount | O | Загальна сума з ПДВ Фактична | |
3.6.6.2.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.3 | DeltaInvoiceAmount | O | Відхилення | |
3.6.6.3.1.1 | Amount.currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.3.1.2 | Amount.value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.3.2 | Explanation | O | string | причина відхилення за сумою |
3.6.7 | DisagreementOtherNotes | O | string | Інші зауваження. Коментарі щодо виявлених розбіжностей по кожному рядку (найменуванню вантажу) |
3.7 | DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentSummary | M | Розбіжності щодо кількісних характеристик вантажу (сумарні показники) | |
3.7.1 | OriginalGrossWeightMeasure | M | Разом Маса брутто за ТТН, кг | |
3.7.1.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.7.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.7.2 | DeltaGrossWeightMeasure | M | Разом Маса брутто Відхилення, кг | |
3.7.2.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.7.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.7.3 | OriginalInvoiceAmount | M | Разом Загальна сума з ПДВ за ТТН, грн. | |
3.7.3.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.7.3.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.7.4 | DeltaInvoiceAmount | M | Разом Загальна сума з ПДВ Відхилення, грн. | |
3.7.4.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.7.4.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.8 | QualityCharacteristicsDisagreement | O | Розбіжності щодо якісних характеристик вантажу | |
3.8.1.1 | AffixedLogisticsSeal.ram:ID | O | string | Номер пломби згідно з ТТН |
3.8.2 | AffixedLogisticsSealNotes | O | string | Відомості про пошкодження пломби |
3.8.3.1 | ApplicableTransportSettingTemperature.ram:MinimumValueMeasure | O | Температурний режим згідно з ТТН. Мінімальне значення температури | |
3.8.3.1.1 | unitCode | O | string | код одиниці виміру (CEL) |
3.8.3.1.2 | value | O | string | Значення |
3.8.3.2 | ApplicableTransportSettingTemperature.ram:MaximumValueMeasure | O | Температурний режим згідно з ТТН. Максимальне значення температури | |
3.8.3.2.1 | unitCode | O | string | код одиниці виміру (CEL) |
3.8.3.2.2 | value | O | string | Значення |
3.8.4 | ApplicableTransportSettingTemperatureNotes | O | string | Відомості про недотримання температурного режиму |
3.8.5 | PackagingDamageDisagreementNotes | O | string | Відомості про пошкодження тари (опис пошкоджень тари, пакування, маркування тощо) |
3.8.6 | OtherDisagreementNotes | O | string | Відомості про інші розбіжності (опис інших невідповідностей у характеристиках вантажу) |
3.9 | ConsigneeNotes | M | string | Короткий або повний опис причин складання акту (наприклад, виявлено розбіжності щодо якісних та/або кількісних характеристик отриманого вантажу тощо) |
3.10 | ClaimNotes | M | string | Висновок (вимоги щодо вирішення розбіжностей). Вказується інформація про те, чи слід пред’являти будь-кому претензії і якщо так, то кому саме |
3.11 | CarrierNotes | O | string | Особливі відмітки (Перевізник). Інформація щодо незгоди зі змістом Акта (Перевізник) |
4 | CertifyingPartyPayload | M | Інформація про відповідальних осіб | |
4.1 | CertifyingTradeParty (RoleCode=CN) | M | Інформація про відповідальних осіб Вантажоодержувача | |
4.1.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.1.1.2 | ram:ID.value | O | decimal | Значення |
4.1.2 | ram:Name | M | string | Посада відповідальної особи Вантажоодержувача |
4.1.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
4.1.4.1 | ram:DefinedTradeContact.ram:PersonName | M | string | ПІБ відповідальної особи Вантажоодержувача |
4.2 | CertifyingTradeParty (RoleCode=CA / DR) | M | Інформація про Перевізника / Водія | |
4.2.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.2.1.2 | ram:ID.value | O | decimal | Значення |
4.2.2 | ram:Name | M | string | Посада Перевізника / Водія |
4.2.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Перевізник - CA / Водій - DR). Довідник ролей |
4.2.4.1 | ram:DefinedTradeContact.ram:PersonName | M | string | ПІБ Перевізника / Водія |
4.3 | CertifyingTradeParty (RoleCode=CZ) | O | Інформація про відповідальних осіб Вантажовідправника | |
4.3.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.3.1.2 | ram:ID.value | O | decimal | Значення |
4.3.2 | ram:Name | M | string | Посада відповідальної особи Вантажовідправника |
4.3.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
4.3.4.1 | ram:DefinedTradeContact.ram:PersonName | M | string | ПІБ відповідальної особи Вантажовідправника |
II | UaSignatureStorage | M | Підписи | |
5 | Signature (SigningPartyRoleCode=CN) | M | КЕП Вантажоодержувача | |
5.1 | SigningPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
5.2 | PartySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
5.3 | Name | M | string | ПІБ підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
5.4 | Position | O | string | Посада підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
5.5.1 | SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | M | string | РНОКПП підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
6 | Signature (SigningPartyRoleCode=CA) | M | КЕП Перевізника | |
6.1 | SigningPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Перевізник - CA). Довідник ролей |
6.2 | PartySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
6.3 | Name | M | string | ПІБ підписанта (Перевізника) |
6.4 | Position | O | string | Посада підписанта (Перевізника) |
6.5.1 | SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | M | string | РНОКПП підписанта (Перевізника) |
7 | Signature (SigningPartyRoleCode=CZ) | O | КЕП Вантажовідправника | |
7.1 | SigningPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
7.2 | PartySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
7.3 | Name | M | string | ПІБ підписанта (Вантажовідправника) |
7.4 | Position | O | string | Посада підписанта (Вантажовідправника) |
7.5.1 | SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | M | string | РНОКПП підписанта (Вантажовідправника) |