Акт розбіжностей про вантаж
Зверніть увагу, що поля в xml та в json форматі відрізняються!
Опис полів XML
Опис полів XML:
№ з/п | Параметр1 | Тип2 | Формат | Опис |
UAECMR_ACT | M | Початок документа | ||
I | ACT | M | (початок змісту документа) | |
1 | ExchangedDocumentContext | M | Технічні дані | |
1.1 | ram:SpecifiedTransactionID | M | int | Номер версії документа (транзакції) в ланцюгу підписання документів |
1.2.1 | ram:BusinessProcessSpecifiedDocumentContextParameter.ram:ID | M | string | код документа |
1.3.1 | ram:GuidelineSpecifiedDocumentContextParameter.ram:ID | M | unsignedByte | підтип документа |
2 | ExchangedDocument | M | Реквізити Акта | |
2.1 | ram:ID | M | string | номер документа |
2.2.1 | ram:IssueDateTime.udt:DateTime | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата і час складання Акта |
2.3 | ram:Remarks | O | string | Інші примітки |
2.4 | ram:IncludedNote | O | Номер товарно-транспортної накладної, до якої складається акт. Номер документа-підстави (ТТН); має відповідати номеру документа ExchangedDocument.ID еТТН | |
2.4.1 | ram:ContentCode | O | string | Ідентифікатор: * ttnNumber (номер ТТН) |
2.4.2 | ram:Content | O | string | Значення ідентифікатора (ttnNumber) |
2.5.1 | ram:IssueLogisticsLocation.ram:Name | M | string | Можливе тільки одне значення "Місце складання документу" |
2.5.2 | ram:IssueLogisticsLocation.ram:Description | M | string | Опис (адреса) місця складання Акта |
3 | DisagreementActPayload | M | Зміст «Акта розбіжностей про вантаж» | |
3.1 | PreviousAdministrativeReferencedDocument (TypeCode=730) | M | Інформація про е-ТТН, для якої складається акт | |
3.1.1 | ram:TypeCode | M | decimal | Тип документа (730 - ТТН). Довідник кодів документів |
3.1.2 | ram:ID | M | string | Унікальний ідентифікатор (UUID) ТТН з ЦБД |
3.1.3.1 | ram:FormattedIssueDateTime.qdt:DateTimeString | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата та час документа-підстави (ТТН); має відповідати даті документа ExchangedDocument.IssueDateTime еТТН |
3.1.4 | ram:AttachedSpecifiedBinaryFile | M | Дані е-ТТН, для якої складається акт | |
3.1.4.1 | ram:ID | M | string | Ідентифікатор (guid) документа-підстави (ТТН); має відповідати document.id еТТН в ЦБД (значення ettnId з методу Отримання списку подій з ЦБД = значення external_doc_id Отримання мета-даних документа) |
3.1.4.2 | ram:URIID | O | string | посилання на документ |
3.1.4.3 | ram:MIMECode | O | string | MIME типізація |
3.1.4.4 | ram:SizeMeasure | O | long | розмір файлу в байтах |
3.2 | PreviousAdministrativeReferencedDocument | -/M | Інформація про попередній акт, у випадку наступної транзакції | |
3.2.1 | ram:TypeCode | M | decimal | Тип документа. Довідник кодів документів |
3.2.2 | ram:ID | M | string | Номер документа-підстави (Акт); має відповідати номеру документа ExchangedDocument.ID Акта |
3.2.3.1 | ram:FormattedIssueDateTime.qdt:DateTimeString | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата та час документа-підстави (Акта) |
3.3 | ConsigneeTradeParty | M | Вантажоодержувач | |
3.3.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Вантажоодержувача |
3.3.1.2 | ram:ID.value | M | string | Значення |
3.3.2 | ram:Name | M | string | Повне найменування Вантажоодержувача (юридичної особи або ПІБ фізичної-особи підприємця), що проводить одержання (оприбуткування) перелічених в ТТН товарно-матеріальних цінностей |
3.3.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
3.3.4 | ram:DefinedTradeContact | O | Контакти відповідального представника | |
3.3.4.1 | ram:PersonName | O | string | ПІБ |
3.3.4.2.1 | ram:TelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Основний телефон |
3.3.4.3.1 | ram:MobileTelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.3.4.4.1 | ram:EmailURIUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Електронна адреса |
3.3.5 | ram:PostalTradeAddress | O | Юридична адреса Вантажоодержувача | |
3.3.5.1 | ram:PostcodeCode | O | string | Індекс |
3.3.5.2 | ram:StreetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.3.5.3 | ram:CityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.3.5.4 | ram:CountryID | M | string | Країна (UA) |
3.3.5.5 | ram:CountrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.3.6.1 | ram:SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | O | string | РНОКПП відповідальної особи |
3.3.7 | ram:SpecifiedGovernmentRegistration | M/O | GLN Вантажоодержувача (блок обов'язковий до заповнення для відправника транзакції) | |
3.3.7.1 | ram:ID | M/O | decimal | GLN Вантажоодержувача (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.3.7.2 | ram:TypeCode | O | string | Код типу: * TRADEPARTY_GLN |
3.3.7.3 | ram:ID | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.3.7.4 | ram:TypeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.4 | CarrierTradeParty | M | Перевізник | |
3.4.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Перевізника |
3.4.1.2 | ram:ID.value | M | string | Значення |
3.4.2 | ram:Name | M | string | Повне найменування Перевізника (юридичної особи або фізичної особи - підприємця) або прізвище, ім’я, по батькові фізичної особи, з яким вантажовідправник уклав договір на надання транспортних послуг |
3.4.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Перевізник - CA). Довідник ролей |
3.4.4 | ram:DefinedTradeContact | M | Контакти відповідального представника | |
3.4.4.1 | ram:PersonName | M | string | ПІБ водія, що керуватиме ТЗ при перевезенні вантажу |
3.4.4.2.1 | ram:TelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Основний телефон |
3.4.4.3.1 | ram:MobileTelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.4.4.4.1 | ram:EmailURIUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Електронна адреса |
3.4.5 | ram:PostalTradeAddress | O | Юридична адреса Перевізника | |
3.4.5.1 | ram:PostcodeCode | O | string | Індекс |
3.4.5.2 | ram:StreetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.4.5.3 | ram:CityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.4.5.4 | ram:CountryID | M | string | Країна (UA) |
3.4.5.5 | ram:CountrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.4.6.1 | ram:SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | M | string | РНОКПП відповідальної особи (водія) |
3.4.7 | ram:SpecifiedGovernmentRegistration | M | Посвідчення Водія / GLN Водія / GLN Перевізника | |
3.4.7.1 | ram:ID | M/O | * string * decimal при ram:TypeCode=DRIVER_GLN / TRADEPARTY_GLN |
* Серія та номер водійського посвідчення Водія (поле обов'язкове до заповнення). Заповнюється в форматі «3 заголовні кириличні літери + 6 цифр без пробілів», наприклад: DGJ123456, АБВ123456 * для ram:TypeCode=DRIVER_GLN - GLN Водія (поле опціональне до заповнення) * для ram:TypeCode=TRADEPARTY_GLN - GLN Перевізника (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.4.7.2 | ram:TypeCode | O | string | Код типу: * DRIVER_GLN * TRADEPARTY_GLN |
3.4.7.3 | ram:ID | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.4.7.4 | ram:TypeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.4.7.5 | ram:ID | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.4.7.6 | ram:TypeCode | O | string | DRIVER_UNZR |
3.5 | ConsignorTradeParty | M | Вантажовідправник | |
3.5.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Вантажовідправника |
3.5.1.2 | ram:ID.value | M | string | Значення |
3.5.2 | ram:Name | M | string | Повне найменування Вантажовідправника (юридичної особи або ПІБ фізичної-особи підприємця), що проводить відвантаження (списання) перелічених в ТТН товарно-матеріальних цінностей |
3.5.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
3.5.4 | ram:DefinedTradeContact | O | Контакти відповідального представника | |
3.5.4.1 | ram:PersonName | O | string | ПІБ |
3.5.4.2.1 | ram:TelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Основний телефон |
3.5.4.3.1 | ram:MobileTelephoneUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.5.4.4.1 | ram:EmailURIUniversalCommunication.ram:CompleteNumber | O | string | Електронна адреса |
3.5.5 | ram:PostalTradeAddress | O | Юридична адреса Вантажовідправника | |
3.5.5.1 | ram:PostcodeCode | O | string | Індекс |
3.5.5.2 | ram:StreetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.5.5.3 | ram:CityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.5.5.4 | ram:CountryID | M | string | Країна (UA) |
3.5.5.5 | ram:CountrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.5.6.1 | ram:SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | O | string | РНОКПП відповідальної особи |
3.5.7 | ram:SpecifiedGovernmentRegistration | M/O | GLN Вантажовідправника (блок обов'язковий до заповнення для відправника транзакції) | |
3.5.7.1 | ram:ID | M/O | decimal | GLN Вантажовідправника (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.5.7.2 | ram:TypeCode | O | string | Код типу: * TRADEPARTY_GLN |
3.5.7.3 | ram:ID | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.5.7.4 | ram:TypeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.6 | DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentItem | M | Розбіжності щодо кількісних характеристик вантажу | |
3.6.1 | SequenceNumeric | M | int | Порядковий номер рядка в таблиці |
3.6.2.1 | NatureIdentificationTransportCargo.ram:Identification | M | string | Найменування вантажу (номер контейнера) за ТТН |
3.6.3 | TransportLogisticsPackageType | M | string | Одиниця виміру |
3.6.4 | DisagreementItemQuantity | O | Відхилення за кількістю місць | |
3.6.4.1 | OriginalItemQuantity | M | string | Кількість місць за ТТН |
3.6.4.2 | ActualItemQuantity | O | string | Кількість місць фактична |
3.6.4.3.1 | DeltaItemQuantity.Quantity | O | string | Кількість місць Відхилення. Різниця між фактом та даними з ТТН - розраховується системою автоматично і тільки для тих даних, за якими вказано фактичне значення |
3.6.4.3.2 | DeltaItemQuantity.Explanation | O | string | причина відхилення за кількістю місць (недостача/надлишок, бій тощо) |
3.6.5 | DisagreementGrossWeightMeasure | O | Відхилення за масою брутто, кг | |
3.6.5.1 | OriginalGrossWeightMeasure | M | Маса брутто за ТТН | |
3.6.5.1.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.2 | ActualGrossWeightMeasure | O | Маса брутто Фактична | |
3.6.5.2.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.3 | DeltaGrossWeightMeasure | O | Відхилення | |
3.6.5.3.1.1 | Measure.unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.3.1.2 | Measure.value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.3.2 | Explanation | O | string | причина відхилення за масою (недостача/надлишок тощо) |
3.6.6 | DisagreementInvoiceAmount | O | Відхилення за сумою | |
3.6.6.1 | OriginalInvoiceAmount | M | Загальна сума з ПДВ за ТТН | |
3.6.6.1.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.2 | ActualInvoiceAmount | O | Загальна сума з ПДВ Фактична | |
3.6.6.2.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.3 | DeltaInvoiceAmount | O | Відхилення | |
3.6.6.3.1.1 | Amount.currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.3.1.2 | Amount.value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.3.2 | Explanation | O | string | причина відхилення за сумою |
3.6.7 | DisagreementOtherNotes | O | string | Інші зауваження. Коментарі щодо виявлених розбіжностей по кожному рядку (найменуванню вантажу) |
3.7 | DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentSummary | M | Розбіжності щодо кількісних характеристик вантажу (сумарні показники) | |
3.7.1 | OriginalGrossWeightMeasure | M | Разом Маса брутто за ТТН, кг | |
3.7.1.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.7.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.7.2 | DeltaGrossWeightMeasure | M | Разом Маса брутто Відхилення, кг | |
3.7.2.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.7.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.7.3 | OriginalInvoiceAmount | M | Разом Загальна сума з ПДВ за ТТН, грн. | |
3.7.3.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.7.3.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.7.4 | DeltaInvoiceAmount | M | Разом Загальна сума з ПДВ Відхилення, грн. | |
3.7.4.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.7.4.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.8 | QualityCharacteristicsDisagreement | O | Розбіжності щодо якісних характеристик вантажу | |
3.8.1.1 | AffixedLogisticsSeal.ram:ID | O | string | Номер пломби згідно з ТТН |
3.8.2 | AffixedLogisticsSealNotes | O | string | Відомості про пошкодження пломби |
3.8.3.1 | ApplicableTransportSettingTemperature.ram:MinimumValueMeasure | O | Температурний режим згідно з ТТН. Мінімальне значення температури | |
3.8.3.1.1 | unitCode | O | string | код одиниці виміру (CEL) |
3.8.3.1.2 | value | O | string | Значення |
3.8.3.2 | ApplicableTransportSettingTemperature.ram:MaximumValueMeasure | O | Температурний режим згідно з ТТН. Максимальне значення температури | |
3.8.3.2.1 | unitCode | O | string | код одиниці виміру (CEL) |
3.8.3.2.2 | value | O | string | Значення |
3.8.4 | ApplicableTransportSettingTemperatureNotes | O | string | Відомості про недотримання температурного режиму |
3.8.5 | PackagingDamageDisagreementNotes | O | string | Відомості про пошкодження тари (опис пошкоджень тари, пакування, маркування тощо) |
3.8.6 | OtherDisagreementNotes | O | string | Відомості про інші розбіжності (опис інших невідповідностей у характеристиках вантажу) |
3.9 | ConsigneeNotes | M | string | Короткий або повний опис причин складання акту (наприклад, виявлено розбіжності щодо якісних та/або кількісних характеристик отриманого вантажу тощо) |
3.10 | ClaimNotes | M | string | Висновок (вимоги щодо вирішення розбіжностей). Вказується інформація про те, чи слід пред’являти будь-кому претензії і якщо так, то кому саме |
3.11 | CarrierNotes | O | string | Особливі відмітки (Перевізник). Інформація щодо незгоди зі змістом Акта (Перевізник) |
4 | CertifyingPartyPayload | M | Інформація про відповідальних осіб | |
4.1 | CertifyingTradeParty (RoleCode=CN) | M | Інформація про відповідальних осіб Вантажоодержувача | |
4.1.1.1 | ram: ID.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.1.1.2 | ram:ID.value | O | decimal | Значення |
4.1.2 | ram:Name | M | string | Посада відповідальної особи Вантажоодержувача |
4.1.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
4.1.4.1 | ram:DefinedTradeContact.ram:PersonName | M | string | ПІБ відповідальної особи Вантажоодержувача |
4.2 | CertifyingTradeParty (RoleCode=CA / DR) | M | Інформація про Перевізника / Водія | |
4.2.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.2.1.2 | ram:ID.value | O | decimal | Значення |
4.2.2 | ram:Name | M | string | Посада Перевізника / Водія |
4.2.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Перевізник - CA / Водій - DR). Довідник ролей |
4.2.4.1 | ram:DefinedTradeContact.ram:PersonName | M | string | ПІБ Перевізника / Водія |
4.3 | CertifyingTradeParty (RoleCode=CZ) | O | Інформація про відповідальних осіб Вантажовідправника | |
4.3.1.1 | ram:ID.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.3.1.2 | ram:ID.value | O | decimal | Значення |
4.3.2 | ram:Name | M | string | Посада відповідальної особи Вантажовідправника |
4.3.3 | ram:RoleCode | M | string | Роль учасника (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
4.3.4.1 | ram:DefinedTradeContact.ram:PersonName | M | string | ПІБ відповідальної особи Вантажовідправника |
II | UaSignatureStorage | M | Підписи | |
5 | Signature (SigningPartyRoleCode=CN) | M | КЕП Вантажоодержувача | |
5.1 | SigningPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
5.2 | PartySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
5.3 | Name | M | string | ПІБ підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
5.4 | Position | O | string | Посада підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
5.5.1 | SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | M | string | РНОКПП підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
6 | Signature (SigningPartyRoleCode=CA) | M | КЕП Перевізника | |
6.1 | SigningPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Перевізник - CA). Довідник ролей |
6.2 | PartySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
6.3 | Name | M | string | ПІБ підписанта (Перевізника) |
6.4 | Position | O | string | Посада підписанта (Перевізника) |
6.5.1 | SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | M | string | РНОКПП підписанта (Перевізника) |
7 | Signature (SigningPartyRoleCode=CZ) | O | КЕП Вантажовідправника | |
7.1 | SigningPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
7.2 | PartySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
7.3 | Name | M | string | ПІБ підписанта (Вантажовідправника) |
7.4 | Position | O | string | Посада підписанта (Вантажовідправника) |
7.5.1 | SpecifiedTaxRegistration.ram:ID | M | string | РНОКПП підписанта (Вантажовідправника) |
[1] - елементи структури мають наступний вигляд:
-
-
параметрЗіЗначенням;
-
об’єктЗПараметрами;
-
масивОб’єктів;
-
жовтим фоном виділяються комірки, в яких відбувались останні зміни
-
- [2] - Під визначенням колонки Тип поля мається на увазі скорочене позначення:
-
-
-
M (mandatory) — обов’язкові до заповнення поля;
-
O (optional) — необов’язкові (опціональні) до заповнення поля.
-
-
Опис полів JSON
Опис полів JSON:
№ з/п | Параметр1 | Тип2 | Формат | Опис |
I | act | M | (початок змісту документа) | |
1 | documentContext | M | Технічні дані | |
1.1 | transactionID | M | int | Номер версії документа (транзакції) в ланцюгу підписання документів |
1.2.1 | documentCode.id | M | string | код документа |
1.3.1 | documentSubCode.id | M | unsignedByte | підтип документа |
2 | exchangedDocument | M | Реквізити Акта | |
2.1 | id | M | string | номер документа |
2.2.1 | issueDateTime.dateTime | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата і час складання Акта |
2.3 | remarks | O | string | Інші примітки |
2.4 | includedNote | O | Номер товарно-транспортної накладної, до якої складається акт. Номер документа-підстави (ТТН); має відповідати номеру документа ExchangedDocument.ID еТТН | |
2.4.1 | contentCode | O | string | Ідентифікатор: * ttnNumber (номер ТТН) |
2.4.2 | content | O | string | Значення ідентифікатора (ttnNumber) |
2.5.1 | issueLogisticsLocation.name | M | string | Можливе тільки одне значення "Місце складання документу" |
2.5.2 | issueLogisticsLocation.description | M | string | Опис (адреса) місця складання Акта |
3 | disagreementActPayload | M | Зміст «Акта розбіжностей про вантаж» | |
3.1 | previousAdministrativeReferencedDocuments (TypeCode=730) | M | Інформація про е-ТТН, для якої складається акт | |
3.1.1 | typeCode | M | decimal | Тип документа (730 - ТТН). Довідник кодів документів |
3.1.2 | id | M | string | Унікальний ідентифікатор (UUID) ТТН з ЦБД |
3.1.3.1 | formattedIssueDateTime.dateTime | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата та час документа-підстави (ТТН); має відповідати даті документа ExchangedDocument.IssueDateTime еТТН |
3.1.4 | attachedSpecifiedBinaryFile | M | Дані е-ТТН, для якої складається акт | |
3.1.4.1 | id | M | string | Ідентифікатор (guid) документа-підстави (ТТН); має відповідати document.id еТТН в ЦБД (значення ettnId з методу Отримання списку подій з ЦБД = значення external_doc_id Отримання мета-даних документа) |
3.1.4.2 | uriid | O | string | посилання на документ |
3.1.4.3 | MIMECode | O | string | MIME типізація |
3.1.4.4 | SizeMeasure | O | long | розмір файлу в байтах |
3.2 | previousAdministrativeReferencedDocuments | -/M | Інформація про попередній акт, у випадку наступної транзакції | |
3.2.1 | typeCode | M | decimal | Тип документа. Довідник кодів документів |
3.2.2 | id | M | string | Номер документа-підстави (Акт); має відповідати номеру документа ExchangedDocument.ID Акта |
3.2.3.1 | formattedIssueDateTime.dateTime | M | datetime (2021-12-13T14:19:23+02:00) | Дата та час документа-підстави (Акта) |
3.3 | consigneeTradeParty | M | Вантажоодержувач | |
3.3.1.1 | id.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Вантажоодержувача |
3.3.1.2 | id.value | M | string | Значення |
3.3.2 | name | M | string | Повне найменування Вантажоодержувача (юридичної особи або ПІБ фізичної-особи підприємця), що проводить одержання (оприбуткування) перелічених в ТТН товарно-матеріальних цінностей |
3.3.3 | roleCode | M | string | Роль учасника (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
3.3.4 | tradeContact | O | Контакти відповідального представника | |
3.3.4.1 | personName | O | string | ПІБ |
3.3.4.2.1 | telephoneUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Основний телефон |
3.3.4.3.1 | mobileTelephoneUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.3.4.4.1 | emailURIUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Електронна адреса |
3.3.5 | postalTradeAddress | O | Юридична адреса Вантажоодержувача | |
3.3.5.1 | postCode | O | string | Індекс |
3.3.5.2 | streetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.3.5.3 | cityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.3.5.4 | countryID | M | string | Країна (UA) |
3.3.5.5 | countrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.3.6.1 | taxRegistration.id | O | string | РНОКПП відповідальної особи |
3.3.7 | specifiedGovernmentRegistrations | M/O | GLN Вантажоодержувача (блок обов'язковий до заповнення для відправника транзакції) | |
3.3.7.1 | id | M/O | decimal | GLN Вантажоодержувача (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.3.7.2 | typeCode | O | string | Код типу: * TRADEPARTY_GLN |
3.3.7.3 | id | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.3.7.4 | typeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.4 | carrierTradeParty | M | Перевізник | |
3.4.1.1 | id.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Перевізника |
3.4.1.2 | id.value | M | string | Значення |
3.4.2 | name | M | string | Повне найменування Перевізника (юридичної особи або фізичної особи - підприємця) або прізвище, ім’я, по батькові фізичної особи, з яким вантажовідправник уклав договір на надання транспортних послуг |
3.4.3 | roleCode | M | string | Роль учасника (Перевізник - CA). Довідник ролей |
3.4.4 | tradeContact | M | Контакти відповідального представника | |
3.4.4.1 | personName | M | string | ПІБ водія, що керуватиме ТЗ при перевезенні вантажу |
3.4.4.2.1 | telephoneUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Основний телефон |
3.4.4.3.1 | mobileTelephoneUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.4.4.4.1 | emailURIUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Електронна адреса |
3.4.5 | postalTradeAddress | O | Юридична адреса Перевізника | |
3.4.5.1 | postCode | O | string | Індекс |
3.4.5.2 | streetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.4.5.3 | cityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.4.5.4 | countryID | M | string | Країна (UA) |
3.4.5.5 | countrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.4.6.1 | taxRegistration.id | M | string | РНОКПП відповідальної особи (водія) |
3.4.7 | specifiedGovernmentRegistrations | M | Посвідчення Водія / GLN Водія / GLN Перевізника | |
3.4.7.1 | id | M/O | * string * decimal при typeCode=DRIVER_GLN / TRADEPARTY_GLN |
* Серія та номер водійського посвідчення Водія (поле обов'язкове до заповнення). Заповнюється в форматі «3 заголовні кириличні літери + 6 цифр без пробілів», наприклад: DGJ123456, АБВ123456 * для typeCode=DRIVER_GLN - GLN Водія (поле опціональне до заповнення) * для typeCode=TRADEPARTY_GLN - GLN Перевізника (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.4.7.2 | typeCode | O | string | Код типу: * DRIVER_GLN * TRADEPARTY_GLN |
3.4.7.3 | id | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.4.7.4 | typeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.4.7.5 | id | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.4.7.6 | typeCode | O | string | DRIVER_UNZR |
3.5 | consignorTradeParty | M | Вантажовідправник | |
3.5.1.1 | id.schemeAgencyID | M | string | "ЄДРПОУ"/"РНОКПП"/"ПАСПОРТ" Вантажовідправника |
3.5.1.2 | id.value | M | string | Значення |
3.5.2 | name | M | string | Повне найменування Вантажовідправника (юридичної особи або ПІБ фізичної-особи підприємця), що проводить відвантаження (списання) перелічених в ТТН товарно-матеріальних цінностей |
3.5.3 | roleCode | M | string | Роль учасника (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
3.5.4 | tradeContact | O | Контакти відповідального представника | |
3.5.4.1 | personName | O | string | ПІБ |
3.5.4.2.1 | telephoneUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Основний телефон |
3.5.4.3.1 | mobileTelephoneUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Мобільний телефон |
3.5.4.4.1 | emailURIUniversalCommunication.completeNumber | O | string | Електронна адреса |
3.5.5 | postalTradeAddress | O | Юридична адреса Вантажовідправника | |
3.5.5.1 | postCode | O | string | Індекс |
3.5.5.2 | streetName | M | string | Адреса (назва вулиці + номер будівлі) |
3.5.5.3 | cityName | M | string | Місто (назва населеного пункту) |
3.5.5.4 | countryID | M | string | Країна (UA) |
3.5.5.5 | countrySubDivisionName | O | string | Область та район (за наявності) |
3.5.6.1 | taxRegistration.id | O | string | РНОКПП відповідальної особи |
3.5.7 | specifiedGovernmentRegistrations | M/O | GLN Вантажовідправника (блок обов'язковий до заповнення для відправника транзакції) | |
3.5.7.1 | id | M/O | decimal | GLN Вантажовідправника (поле обов'язкове до заповнення для відправника транзакції) |
3.5.7.2 | typeCode | O | string | Код типу: * TRADEPARTY_GLN |
3.5.7.3 | id | O | string | Код УНЗР (за наявності) Формат: ХХХХХХХХ-ХХХХХ |
3.5.7.4 | typeCode | O | string | TRADEPARTY_UNZR |
3.6 | disagreementSubjectSupplyChainConsignmentItems | M | Розбіжності щодо кількісних характеристик вантажу | |
3.6.1 | sequenceNumeric | M | int | Порядковий номер рядка в таблиці |
3.6.2.1 | natureIdentificationTransportCargo.identification | M | string | Найменування вантажу (номер контейнера) за ТТН |
3.6.3 | transportLogisticsPackageType | M | string | Одиниця виміру |
3.6.4 | disagreementItemQuantity | O | Відхилення за кількістю місць | |
3.6.4.1 | originalItemQuantity | M | string | Кількість місць за ТТН |
3.6.4.2 | actualItemQuantity | O | string | Кількість місць фактична |
3.6.4.3.1 | deltaItemQuantity.quantity | O | string | Кількість місць Відхилення. Різниця між фактом та даними з ТТН - розраховується системою автоматично і тільки для тих даних, за якими вказано фактичне значення |
3.6.4.3.2 | deltaItemQuantity.explanation | O | string | причина відхилення за кількістю місць (недостача/надлишок, бій тощо) |
3.6.5 | disagreementGrossWeightMeasure | O | Відхилення за масою брутто, кг | |
3.6.5.1 | originalGrossWeightMeasure | M | Маса брутто за ТТН | |
3.6.5.1.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.2 | actualGrossWeightMeasure | O | Маса брутто Фактична | |
3.6.5.2.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.3 | deltaGrossWeightMeasure | O | Відхилення | |
3.6.5.3.1.1 | measure.unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.6.5.3.1.2 | measure.value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.6.5.3.2 | explanation | O | string | причина відхилення за масою (недостача/надлишок тощо) |
3.6.6 | disagreementInvoiceAmount | O | Відхилення за сумою | |
3.6.6.1 | originalInvoiceAmount | M | Загальна сума з ПДВ за ТТН | |
3.6.6.1.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.2 | actualInvoiceAmount | O | Загальна сума з ПДВ Фактична | |
3.6.6.2.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.3 | deltaInvoiceAmount | O | Відхилення | |
3.6.6.3.1.1 | amount.currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.6.6.3.1.2 | amount.value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.6.6.3.2 | explanation | O | string | причина відхилення за сумою |
3.6.7 | disagreementOtherNotes | O | string | Інші зауваження. Коментарі щодо виявлених розбіжностей по кожному рядку (найменуванню вантажу) |
3.7 | disagreementSubjectSupplyChainConsignmentSummary | M | Розбіжності щодо кількісних характеристик вантажу (сумарні показники) | |
3.7.1 | originalGrossWeightMeasure | M | Разом Маса брутто за ТТН, кг | |
3.7.1.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.7.1.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.7.2 | deltaGrossWeightMeasure | M | Разом Маса брутто Відхилення, кг | |
3.7.2.1 | unitCode | M | string | код одиниці виміру (KGM) |
3.7.2.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,001 |
3.7.3 | originalInvoiceAmount | M | Разом Загальна сума з ПДВ за ТТН, грн. | |
3.7.3.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.7.3.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.7.4 | deltaInvoiceAmount | M | Разом Загальна сума з ПДВ Відхилення, грн. | |
3.7.4.1 | currencyId | M | string | Тризначний код валюти (UAH) |
3.7.4.2 | value | M | decimal | Значення; точність=0,01 |
3.8 | qualityCharacteristicsDisagreement | O | Розбіжності щодо якісних характеристик вантажу | |
3.8.1.1 | affixedLogisticsSeals.id | O | string | Номер пломби згідно з ТТН |
3.8.2 | affixedLogisticsSealNotes | O | string | Відомості про пошкодження пломби |
3.8.3.1 | applicableTransportSettingTemperature.minimum | O | Температурний режим згідно з ТТН. Мінімальне значення температури | |
3.8.3.1.1 | unitCode | O | string | код одиниці виміру (CEL) |
3.8.3.1.2 | value | O | string | Значення |
3.8.3.2 | applicableTransportSettingTemperature.maximum | O | Температурний режим згідно з ТТН. Максимальне значення температури | |
3.8.3.2.1 | unitCode | O | string | код одиниці виміру (CEL) |
3.8.3.2.2 | value | O | string | Значення |
3.8.4 | applicableTransportSettingTemperatureNotes | O | string | Відомості про недотримання температурного режиму |
3.8.5 | packagingDamageDisagreementNotes | O | string | Відомості про пошкодження тари (опис пошкоджень тари, пакування, маркування тощо) |
3.8.6 | otherDisagreementNotes | O | string | Відомості про інші розбіжності (опис інших невідповідностей у характеристиках вантажу) |
3.9 | consigneeNotes | M | string | Короткий або повний опис причин складання акту (наприклад, виявлено розбіжності щодо якісних та/або кількісних характеристик отриманого вантажу тощо) |
3.10 | claimNotes | M | string | Висновок (вимоги щодо вирішення розбіжностей). Вказується інформація про те, чи слід пред’являти будь-кому претензії і якщо так, то кому саме |
3.11 | carrierNotes | O | string | Особливі відмітки (Перевізник). Інформація щодо незгоди зі змістом Акта (Перевізник) |
4 | certifyingPartyPayload | M | Інформація про відповідальних осіб | |
4.1 | certifyingTradeParty (RoleCode=CN) | M | Інформація про відповідальних осіб Вантажоодержувача | |
4.1.1.1 | id.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.1.1.2 | id.value | O | decimal | Значення |
4.1.2 | name | M | string | Посада відповідальної особи Вантажоодержувача |
4.1.3 | roleCode | M | string | Роль учасника (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
4.1.4.1 | tradeContact.personName | M | string | ПІБ відповідальної особи Вантажоодержувача |
4.2 | certifyingTradeParty (RoleCode=CA / DR) | M | Інформація про Перевізника / Водія | |
4.2.1.1 | id.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.2.1.2 | id.value | O | decimal | Значення |
4.2.2 | name | M | string | Посада Перевізника / Водія |
4.2.3 | roleCode | M | string | Роль учасника (Перевізник - CA / Водій - DR). Довідник ролей |
4.2.4.1 | tradeContact.personName | M | string | ПІБ Перевізника / Водія |
4.3 | certifyingTradeParty (RoleCode=CZ) | O | Інформація про відповідальних осіб Вантажовідправника | |
4.3.1.1 | id.schemeAgencyID | O | string | "РНОКПП"/"ПАСПОРТ" |
4.3.1.2 | id.value | O | decimal | Значення |
4.3.2 | name | M | string | Посада відповідальної особи Вантажовідправника |
4.3.3 | roleCode | M | string | Роль учасника (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
4.3.4.1 | tradeContact.personName | M | string | ПІБ відповідальної особи Вантажовідправника |
II | signatureStorage | M | Підписи | |
5 | signatures (SigningPartyRoleCode=CN) | M | КЕП Вантажоодержувача | |
5.1 | signingPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Вантажоодержувач - CN). Довідник ролей |
5.2 | partySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
5.3 | name | M | string | ПІБ підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
5.4 | position | O | string | Посада підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
5.5.1 | specifiedTaxRegistration.id | M | string | РНОКПП підписанта (відповідальної особи Вантажоодержувача) |
6 | signatures (SigningPartyRoleCode=CA) | M | КЕП Перевізника | |
6.1 | signingPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Перевізник - CA). Довідник ролей |
6.2 | partySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
6.3 | name | M | string | ПІБ підписанта (Перевізника) |
6.4 | position | O | string | Посада підписанта (Перевізника) |
6.5.1 | specifiedTaxRegistration.id | M | string | РНОКПП підписанта (Перевізника) |
7 | signatures (SigningPartyRoleCode=CZ) | O | КЕП Вантажовідправника | |
7.1 | signingPartyRoleCode | M | string | Роль підписанта (Вантажовідправник - CZ). Довідник ролей |
7.2 | partySignature | M | string | Підпис (base64 підпису p7s) |
7.3 | name | M | string | ПІБ підписанта (Вантажовідправника) |
7.4 | position | O | string | Посада підписанта (Вантажовідправника) |
7.5.1 | specifiedTaxRegistration.id | M | string | РНОКПП підписанта (Вантажовідправника) |
[1] - елементи структури мають наступний вигляд:
-
-
параметрЗіЗначенням;
-
об’єктЗПараметрами;
-
масивОб’єктів;
-
жовтим фоном виділяються комірки, в яких відбувались останні зміни
-
- [2] - Під визначенням колонки Тип поля мається на увазі скорочене позначення:
-
-
-
M (mandatory) — обов’язкові до заповнення поля;
-
O (optional) — необов’язкові (опціональні) до заповнення поля.
-
-
XML приклад
<UAECMR_ACT xmlns:qdt="urn:un:unece:uncefact:data:standard:QualifiedDataType:103" xmlns:ram="urn:un:unece:uncefact:data:standard:ReusableAggregateBusinessInformationEntity:103" xmlns:uas="urn:ua:signatures:SignaturesExtensions:1" xmlns:udt="urn:un:unece:uncefact:data:standard:UnqualifiedDataType:27">
<ACT>
<ExchangedDocumentContext>
<ram:SpecifiedTransactionID>0</ram:SpecifiedTransactionID>
<ram:BusinessProcessSpecifiedDocumentContextParameter>
<ram:ID>urn:ua:e-transport.gov.ua:act:01</ram:ID>
</ram:BusinessProcessSpecifiedDocumentContextParameter>
<ram:GuidelineSpecifiedDocumentContextParameter>
<ram:ID>urn:ua:e-transport.gov.ua:act:01:disagreement:001</ram:ID>
</ram:GuidelineSpecifiedDocumentContextParameter>
</ExchangedDocumentContext>
<ExchangedDocument>
<ram:ID>3739 всі різні</ram:ID>
<ram:IssueDateTime>
<udt:DateTime>2023-06-29T08:01:00.000Z</udt:DateTime>
</ram:IssueDateTime>
<ram:IssueLogisticsLocation>
<ram:Name>Місце складання документу</ram:Name>
<ram:Description>ккк</ram:Description>
</ram:IssueLogisticsLocation>
</ExchangedDocument>
<DisagreementActPayload>
<PreviousAdministrativeReferencedDocument>
<ram:TypeCode>730</ram:TypeCode>
<ram:ID>1b9b021e-c3fd-4b89-a858-af25d67db3ab</ram:ID>
<ram:FormattedIssueDateTime>
<qdt:DateTimeString>2023-06-29T07:58:00.000Z</qdt:DateTimeString>
</ram:FormattedIssueDateTime>
</PreviousAdministrativeReferencedDocument>
<ConsigneeTradeParty>
<ram:ID schemeAgencyID="ЄДРПОУ">101010140</ram:ID>
<ram:Name>МСК ВантОдержувач</ram:Name>
<ram:RoleCode>CN</ram:RoleCode>
<ram:PostalTradeAddress>
<ram:PostcodeCode>24452</ram:PostcodeCode>
<ram:StreetName>вул. Івана Франка, 20, офіс 101 а</ram:StreetName>
<ram:CityName>м. Хуст</ram:CityName>
<ram:CountryID>UA</ram:CountryID>
<ram:CountrySubDivisionName>Закарпатська обл, Хустський р-н</ram:CountrySubDivisionName>
</ram:PostalTradeAddress>
<ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
<ram:ID>9864065737957</ram:ID>
<ram:TypeCode>TRADEPARTY_GLN</ram:TypeCode>
</ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
</ConsigneeTradeParty>
<CarrierTradeParty>
<ram:ID schemeAgencyID="ЄДРПОУ">12345678</ram:ID>
<ram:Name>МСК Перевізник</ram:Name>
<ram:RoleCode>CA</ram:RoleCode>
<ram:DefinedTradeContact>
<ram:PersonName>Перший Водій Батькович</ram:PersonName>
<ram:TelephoneUniversalCommunication>
<ram:CompleteNumber>380544472828</ram:CompleteNumber>
</ram:TelephoneUniversalCommunication>
<ram:EmailURIUniversalCommunication>
<ram:CompleteNumber>vod01@test.tst</ram:CompleteNumber>
</ram:EmailURIUniversalCommunication>
</ram:DefinedTradeContact>
<ram:PostalTradeAddress>
<ram:PostcodeCode>74589</ram:PostcodeCode>
<ram:StreetName>пл. Тараса Чмута, буд. 1, офіс 1</ram:StreetName>
<ram:CityName>м. Буськ</ram:CityName>
<ram:CountryID>UA</ram:CountryID>
<ram:CountrySubDivisionName>Львівська обл, Золочівський р-н</ram:CountrySubDivisionName>
</ram:PostalTradeAddress>
<ram:SpecifiedTaxRegistration>
<ram:ID>1111111101</ram:ID>
</ram:SpecifiedTaxRegistration>
<ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
<ram:ID>VOD010101</ram:ID>
</ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
<ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
<ram:ID>9864065745952</ram:ID>
<ram:TypeCode>DRIVER_GLN</ram:TypeCode>
</ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
<ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
<ram:ID>9864065745709</ram:ID>
<ram:TypeCode>TRADEPARTY_GLN</ram:TypeCode>
</ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
</CarrierTradeParty>
<ConsignorTradeParty>
<ram:ID schemeAgencyID="ЄДРПОУ">101010139</ram:ID>
<ram:Name>МСК ВантВідправник</ram:Name>
<ram:RoleCode>CZ</ram:RoleCode>
<ram:PostalTradeAddress>
<ram:PostcodeCode>19114</ram:PostcodeCode>
<ram:StreetName>вул. Миру, буд. 15, офіс 22</ram:StreetName>
<ram:CityName>c. Оржів</ram:CityName>
<ram:CountryID>UA</ram:CountryID>
<ram:CountrySubDivisionName>Житомирська обл, Коростенський р-н</ram:CountrySubDivisionName>
</ram:PostalTradeAddress>
<ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
<ram:ID>9864065741329</ram:ID>
<ram:TypeCode>TRADEPARTY_GLN</ram:TypeCode>
</ram:SpecifiedGovernmentRegistration>
</ConsignorTradeParty>
<DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentItem>
<SequenceNumeric>1</SequenceNumeric>
<NatureIdentificationTransportCargo>
<ram:Identification>товар №1</ram:Identification>
</NatureIdentificationTransportCargo>
<TransportLogisticsPackageType>штука</TransportLogisticsPackageType>
<DisagreementItemQuantity>
<OriginalItemQuantity>111</OriginalItemQuantity>
<ActualItemQuantity>111</ActualItemQuantity>
<DeltaItemQuantity>
<Quantity>0</Quantity>
</DeltaItemQuantity>
</DisagreementItemQuantity>
<DisagreementGrossWeightMeasure>
<OriginalGrossWeightMeasure unitCode="KGM">111</OriginalGrossWeightMeasure>
<ActualGrossWeightMeasure unitCode="KGM">111</ActualGrossWeightMeasure>
<DeltaGrossWeightMeasure>
<Measure unitCode="KGM">0</Measure>
</DeltaGrossWeightMeasure>
</DisagreementGrossWeightMeasure>
<DisagreementInvoiceAmount>
<OriginalInvoiceAmount currencyID="UAH">111</OriginalInvoiceAmount>
<ActualInvoiceAmount currencyID="UAH">111</ActualInvoiceAmount>
<DeltaInvoiceAmount>
<Amount currencyID="UAH">0</Amount>
</DeltaInvoiceAmount>
</DisagreementInvoiceAmount>
</DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentItem>
<DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentItem>
<SequenceNumeric>2</SequenceNumeric>
<NatureIdentificationTransportCargo>
<ram:Identification>товар №2</ram:Identification>
</NatureIdentificationTransportCargo>
<TransportLogisticsPackageType>штука</TransportLogisticsPackageType>
<DisagreementItemQuantity>
<OriginalItemQuantity>222</OriginalItemQuantity>
<ActualItemQuantity>222</ActualItemQuantity>
<DeltaItemQuantity>
<Quantity>0</Quantity>
</DeltaItemQuantity>
</DisagreementItemQuantity>
<DisagreementGrossWeightMeasure>
<OriginalGrossWeightMeasure unitCode="KGM">222</OriginalGrossWeightMeasure>
<ActualGrossWeightMeasure unitCode="KGM">222</ActualGrossWeightMeasure>
<DeltaGrossWeightMeasure>
<Measure unitCode="KGM">0</Measure>
</DeltaGrossWeightMeasure>
</DisagreementGrossWeightMeasure>
<DisagreementInvoiceAmount>
<OriginalInvoiceAmount currencyID="UAH">222</OriginalInvoiceAmount>
<ActualInvoiceAmount currencyID="UAH">222</ActualInvoiceAmount>
<DeltaInvoiceAmount>
<Amount currencyID="UAH">0</Amount>
</DeltaInvoiceAmount>
</DisagreementInvoiceAmount>
</DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentItem>
<DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentSummary>
<OriginalGrossWeightMeasure unitCode="KGM">333.00</OriginalGrossWeightMeasure>
<DeltaGrossWeightMeasure unitCode="KGM">0</DeltaGrossWeightMeasure>
<OriginalInvoiceAmount currencyID="UAH">333.00</OriginalInvoiceAmount>
<DeltaInvoiceAmount currencyID="UAH">0</DeltaInvoiceAmount>
</DisagreementSubjectSupplyChainConsignmentSummary>
<QualityCharacteristicsDisagreement>
<AffixedLogisticsSeal>
<ram:ID>пл-авто-ттн</ram:ID>
</AffixedLogisticsSeal>
<AffixedLogisticsSeal>
<ram:ID>пл-нп-ттн</ram:ID>
</AffixedLogisticsSeal>
<ApplicableTransportSettingTemperature>
<ram:MinimumValueMeasure unitCode="CEL">-22</ram:MinimumValueMeasure>
<ram:MaximumValueMeasure unitCode="CEL">-15</ram:MaximumValueMeasure>
</ApplicableTransportSettingTemperature>
<OtherDisagreementNotes>щось мене не влаштовує</OtherDisagreementNotes>
</QualityCharacteristicsDisagreement>
<ConsigneeNotes>щось мене не влаштовує</ConsigneeNotes>
<ClaimNotes>щось мене не влаштовує</ClaimNotes>
</DisagreementActPayload>
<CertifyingPartyPayload>
<CertifyingTradeParty>
<ram:ID schemeAgencyID="РНОКПП">333333333333</ram:ID>
<ram:Name>в.о. Вантажоодержувача</ram:Name>
<ram:RoleCode>CN</ram:RoleCode>
<ram:DefinedTradeContact>
<ram:PersonName>котик Васька</ram:PersonName>
<ram:MobileTelephoneUniversalCommunication>
<ram:CompleteNumber>380333333333</ram:CompleteNumber>
</ram:MobileTelephoneUniversalCommunication>
</ram:DefinedTradeContact>
</CertifyingTradeParty>
</CertifyingPartyPayload>
</ACT>
</UAECMR_ACT>
JSON приклад
{
"ram": "urn:un:unece:uncefact:data:standard:ReusableAggregateBusinessInformationEntity:103",
"udt": "urn:un:unece:uncefact:data:standard:UnqualifiedDataType:27",
"qdt": "urn:un:unece:uncefact:data:standard:QualifiedDataType:103",
"uas": "urn:ua:signatures:SignaturesExtensions:1",
"act": {
"documentContext": {
"transactionID": "0",
"documentCode": {
"id": "urn:ua:e-transport.gov.ua:act:01"
},
"documentSubCode": {
"id": "urn:ua:e-transport.gov.ua:act:01:disagreement:001"
}
},
"exchangedDocument": {
"id": "3739 всі різні",
"issueDateTime": {
"dateTime": "2023-06-29T08:01:00.000Z"
},
"includedNote": [],
"issueLogisticsLocation": {
"name": "Місце складання документу",
"description": "ккк"
}
},
"disagreementActPayload": {
"previousAdministrativeReferencedDocuments": [
{
"typeCode": "730",
"id": "1b9b021e-c3fd-4b89-a858-af25d67db3ab",
"formattedIssueDateTime": {
"dateTime": "2023-06-29T07:58:00.000Z"
}
}
],
"consigneeTradeParty": {
"id": {
"schemeAgencyID": "ЄДРПОУ",
"value": "101010140"
},
"name": "МСК ВантОдержувач",
"roleCode": "CN",
"postalTradeAddress": {
"postCode": "24452",
"streetName": "вул. Івана Франка, 20, офіс 101 а",
"cityName": "м. Хуст",
"countryID": "UA",
"countrySubDivisionName": "Закарпатська обл, Хустський р-н"
},
"specifiedGovernmentRegistrations": [
{
"id": "9864065737957",
"typeCode": "TRADEPARTY_GLN"
}
]
},
"carrierTradeParty": {
"id": {
"schemeAgencyID": "ЄДРПОУ",
"value": "12345678"
},
"name": "МСК Перевізник",
"roleCode": "CA",
"tradeContact": {
"personName": "Перший Водій Батькович",
"telephoneUniversalCommunication": {
"completeNumber": "380544472828"
},
"emailURIUniversalCommunication": {
"completeNumber": "vod01@test.tst"
}
},
"postalTradeAddress": {
"postCode": "74589",
"streetName": "пл. Тараса Чмута, буд. 1, офіс 1",
"cityName": "м. Буськ",
"countryID": "UA",
"countrySubDivisionName": "Львівська обл, Золочівський р-н"
},
"taxRegistration": {
"id": "1111111101"
},
"specifiedGovernmentRegistrations": [
{
"id": "VOD010101"
},
{
"id": "9864065745952",
"typeCode": "DRIVER_GLN"
},
{
"id": "9864065745709",
"typeCode": "TRADEPARTY_GLN"
}
]
},
"consignorTradeParty": {
"id": {
"schemeAgencyID": "ЄДРПОУ",
"value": "101010139"
},
"name": "МСК ВантВідправник",
"roleCode": "CZ",
"postalTradeAddress": {
"postCode": "19114",
"streetName": "вул. Миру, буд. 15, офіс 22",
"cityName": "c. Оржів",
"countryID": "UA",
"countrySubDivisionName": "Житомирська обл, Коростенський р-н"
},
"specifiedGovernmentRegistrations": [
{
"id": "9864065741329",
"typeCode": "TRADEPARTY_GLN"
}
]
},
"disagreementSubjectSupplyChainConsignmentItems": [
{
"sequenceNumeric": "1",
"natureIdentificationTransportCargo": {
"identification": "товар №1"
},
"transportLogisticsPackageType": "штука",
"disagreementItemQuantity": {
"originalItemQuantity": "111",
"actualItemQuantity": "111",
"deltaItemQuantity": [
{
"quantity": "0"
}
]
},
"disagreementGrossWeightMeasure": {
"originalGrossWeightMeasure": {
"unitCode": "KGM",
"value": "111"
},
"actualGrossWeightMeasure": {
"unitCode": "KGM",
"value": "111"
},
"deltaGrossWeightMeasure": {
"measure": {
"unitCode": "KGM",
"value": "0"
}
}
},
"disagreementInvoiceAmount": {
"originalInvoiceAmount": {
"currencyId": "UAH",
"value": "111"
},
"actualInvoiceAmount": {
"currencyId": "UAH",
"value": "111"
},
"deltaInvoiceAmount": {
"amount": {
"currencyId": "UAH",
"value": "0"
}
}
}
},
{
"sequenceNumeric": "2",
"natureIdentificationTransportCargo": {
"identification": "товар №2"
},
"transportLogisticsPackageType": "штука",
"disagreementItemQuantity": {
"originalItemQuantity": "222",
"actualItemQuantity": "222",
"deltaItemQuantity": [
{
"quantity": "0"
}
]
},
"disagreementGrossWeightMeasure": {
"originalGrossWeightMeasure": {
"unitCode": "KGM",
"value": "222"
},
"actualGrossWeightMeasure": {
"unitCode": "KGM",
"value": "222"
},
"deltaGrossWeightMeasure": {
"measure": {
"unitCode": "KGM",
"value": "0"
}
}
},
"disagreementInvoiceAmount": {
"originalInvoiceAmount": {
"currencyId": "UAH",
"value": "222"
},
"actualInvoiceAmount": {
"currencyId": "UAH",
"value": "222"
},
"deltaInvoiceAmount": {
"amount": {
"currencyId": "UAH",
"value": "0"
}
}
}
}
],
"disagreementSubjectSupplyChainConsignmentSummary": {
"originalGrossWeightMeasure": {
"unitCode": "KGM",
"value": "333.00"
},
"deltaGrossWeightMeasure": {
"unitCode": "KGM",
"value": "0"
},
"originalInvoiceAmount": {
"currencyId": "UAH",
"value": "333.00"
},
"deltaInvoiceAmount": {
"currencyId": "UAH",
"value": "0"
}
},
"qualityCharacteristicsDisagreement": {
"affixedLogisticsSeals": [
{
"id": "пл-авто-ттн"
},
{
"id": "пл-нп-ттн"
}
],
"applicableTransportSettingTemperature": {
"minimum": {
"unitCode": "CEL",
"value": "-22"
},
"maximum": {
"unitCode": "CEL",
"value": "-15"
}
},
"otherDisagreementNotes": "щось мене не влаштовує"
},
"consigneeNotes": "щось мене не влаштовує",
"claimNotes": "щось мене не влаштовує"
},
"certifyingPartyPayload": {
"certifyingTradeParty": [
{
"id": {
"schemeAgencyID": "РНОКПП",
"value": "333333333333"
},
"name": "в.о. Вантажоодержувача",
"roleCode": "CN",
"tradeContact": {
"personName": "котик Васька",
"mobileTelephoneUniversalCommunication": {
"completeNumber": "380333333333"
}
}
}
]
}
}
}
No comments to display
No comments to display